目前分類:卡通 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


昨天下班和寬去台北光點看一部卡通電影《國王與鳥》,去之前寬神秘兮兮的完全不告訴我片名,只說是影響宮崎駿、高畑勳極深的電影,當興沖沖到了門口....我才發現我小時候就看過這部電影了,不過這一點也無損我看這部片的興致,因為我對這部電影帶給我的奇幻感覺真的印象深刻。

《國王與鳥(Le Roi et l'oiseau)》是一部1979年的法國卡通舊片,改編自安徒生童話《牧羊女與掃煙囪工人》,由保羅.葛林莫Paul Grimault
執導,據說當年宮崎駿、高畑勳等日本動畫大師就是在看了這部「經典之作」後受到啟發,創作出日後一系列精彩感人的動畫,宮崎駿的「ジブリ(吉卜力)」工作室也是在這之後成立的。

在高聳的宮殿密室裡,收藏著三幅畫像。國王愛慕掛在牆上的美麗牧羊女,但是牧羊女卻和掛在另一面牆裡的煙囪清潔工墜入愛河。每天晚上,圖畫
變得有生命能自由活動,因此,牧羊女與煙囪清潔工企圖逃離皇宮,但卻被同樣擁有生命但沒斜眼的國王肖像追趕。國王想占有牧羊女,因此派出警察四處追蹤,在逃跑的過程中,他們得到鳥的幫助。無奈被追趕到陽光照不到的地底城市深處,面對黑暗永無止境的樓梯,他們只能一直不斷地走下去…。

在我那遙遠的記憶中這部片名原本是《神奇鳥》,小時候我非常喜歡看童話故事,一直很愛幻想到了晚上玩具們都會會爬起來跳舞。而這部片可以說
是實現我的幻想,畫像在半夜會從畫像中爬出來走動、高聳到需要坐200層電梯的城堡總是暗藏殺人的機關、還有高大古錐的機器人裡居然有個音樂劇場。不過小時候的我覺得這部片很黑暗,那種追逐在高聳的城牆卻逃跑不了的畫面到現在還常常出現在我的夢中。

重新再看過這部片後跟以前有不太一樣的感覺,現在才注意到居然是法語發音(小時候根本不知道),也注意到了許多以前不可能會注意的細節,即使
這部80年代的巨作現在看來只是動畫的基本配備,但是畫面的張力和充滿隱喻的奇幻情節,讓人可以感受到宮崎駿、高畑勳為何會深深的受到影響了。很推的一部片!

延伸閱讀 :
『影像任意門影展』-《國王與鳥》簡介
日本放映的官方網頁

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

[ PARADISE KISS 天國之吻 ] 台灣要播出卡通了
這部可說是我最喜歡的漫畫之一
作者是畫出超熱賣NANA的[矢澤愛]
比起NANA我覺得 PARADISE KISS的故事或是畫風更具有魅力

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 20 Tue 2006 11:39
  • Cars

在看到Cars預告片時我跟我弟說 : 這部片看起來就很無聊,一點都不想去看
結果我馬上就自打嘴巴的和寬跑去看

看完的感想是完全出乎意料的好看 電影開場的小短片---one man band,非常非常棒
已經很久不曾看過這麼精采的短片

主題故事部分
內容具有深度,不是嘻嘻哈哈就算了的搞笑片
結局也並非一般的主角永遠勝利的口水結局
而真正讓我覺得崇拜的是
Pixar居然能把車子的造形設計的這麼活靈活現
還能把人物的表情和個性特色賦予在上面…讓車子簡直就是活的生命體
在角色和場景的設計上都棒的讓我無法想像
果然是我這種平凡人無法到達的境界…

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



期待了很久今天晚上終於看了ハウルの動く城,看完後覺得和神隱少女充滿奇幻冒險的感覺不同,比一般的宮崎駿電影多了許多露骨的愛情成分...(因為以前電影的感情表現實在是很含蓄...)

身為女主角的蘇菲是個對自己外貌沒有自信的女孩,被下了魔咒的她,每當覺得自悲、沒自信時,容貌就會變老,對自己充滿自信時,就會恢復原本年輕的模樣。男主角豪爾是個魔法師,因為失去心而變的膽小怕事,卻因為想保護蘇菲,而鼓起勇氣面對現實,是一個學會勇敢面對、找尋自己的故事。

電影裡有許多讓我覺得很可愛的場面,看的時候臨座的人也跟我一樣哈哈大笑。宮崎駿貫有的飛翔場面也是一點都沒少。還有很棒的地方是,城堡的內部可以用魔法輕易的裝潢成不同的新面貌,還可以設定打開門出現不一樣的地點,真像小叮噹裡的任意門ㄟ。

整部電影唯一覺得比較感到不足的是,劇情許多細節並沒有交代仔細,如果沒有看過原著大概會充滿了"疑問"吧 ! (看過原著就會清楚明白為什麼了),不過光是如此已經非常好看了,加上豪爾真是超級會放電,實在是....太帥了! (害我恢復原本膚淺的本性)

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



這是最新的電影預告,提供下面的中文翻譯供大家參考(轉貼自Ghibli 與宮崎駿)
-----------------------------------------------------------------------

蘇菲 :想上廁所嗎
躺在床上的婆婆:不用了, 我很好
蘇菲 :晚安.
躺在床上的婆婆:妳陷入情網了吧?
蘇菲 :嗯?
躺在床上的婆婆:妳從剛才開始就只會嘆氣.
躺在床上的婆婆:真可愛.
〈字幕 :【霍爾的移動城堡】
〈字幕 :女主角是 一個90歲的少女 (女主角在哭)
〈字幕 :她的戀人是 一個膽小的魔法師 (男主角在生病)
〈字幕 :兩人共同生活的 霍爾的移動城堡
〈字幕 :這位老婆婆很有元氣! (女主角在踢東西)
〈字幕 :宮崎駿描述 生存的快樂 愛的喜悅
〈字幕 :音樂 ─ 久石讓
〈字幕 :蘇菲 ─ 倍賞千惠子
蘇菲 :你說豪爾豪爾沒有心!!
〈字幕 :霍爾 ─ 木村拓哉
〈字幕 :荒地的魔女 ─ 美輪明宏
蘇菲 :的確, 他既任性又膽小, 我也不知道他心裡在想些什麼.
〈字幕 :麥可 ─ 神木隆之介
蘇菲 :但是那個人很率直呀
蘇菲 :他只是想自由地活下去而已.
〈字幕 :Hin ─ 原田大二郎
〈字幕 :火魔卡魯西法 ─ 我修院達也
〈字幕 :薩莉曼夫人 ─ 加藤治子
薩莉曼夫人 :找到霍爾的弱點了.
〈字幕 :全世界矚目的 感動超大作
霍爾(木村拓哉):我總算有非保護不可的人了.
霍爾(木村拓哉):那就是妳
〈字幕 :兩人展開了共同的生活
〈字幕 :霍爾的移動城堡
〈字幕 :11月20日(六) 日本東寶‧洋片院線特別上映

下載網頁 : http://www.nausicaa.net/
下載影片網頁 :http://www.tzone.org/~llin/clips/Howl_Trailer_20041121.mpg

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

to 老頭 :

那是眠逼我貼的
她說她寧願不要下面的鱈魚子一直在跳的廣告也要這篇
因為我也實在是很喜歡這個預告所以也就順應她的要求囉!!

你留言的同時間
我剛好逛到一個日本blog,站長對[ハウルの動く城]有特別的見解
我用翻譯網站看,他似乎覺得對配音員覺得有些不滿,還有對某些情節有些意見
我覺得比較可惜的是,因為我們不是日本人
所以對於口音或是配的方式比較沒法深入了解
不過我覺得只要能讓我看到這部動畫我就會很滿足了!

我一直希望活在充滿魔法的世界裡
可惜這個願望是不太可能達成的

[ ハウルの動く城 ]官方網站 : http://www.howl-movie.com/

OLINGO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()